Сириец открыл во Владимире первую арабскую кофейню
10 октября 2017, 17:00
Новое место
Всего лишь 5 лет назад в большой и дружной сирийской семье Диб никто бы и подумать не мог, что их разбросает по всему миру. Курортный городок Тартус каждый вечер распахивал гостеприимные двери многочисленных кофеен и кафешек, откуда постоянно звучали музыка и смех. Так было, пока не случилась большая сирийская трагедия - война. Сегодня двое из четверых братьев Диб живут в нашем городе. Совсем недавно сирийцы открыли здесь настоящую арабскую кофейню - “Дым”. Мы зашли туда и познакомились с ее главным основателем, Махмудом, который рассказал нам интересную историю своей жизни.
- Получается, что вашу большую семью буквально разбросало по свету?
- Что было первым, о чем ты подумал, когда приехал к нам?
- Что оказалось самым трудным?
- Сейчас-то ты говоришь по-русски очень даже хорошо!
- И как тебе в целом во Владимире?
- А что было потом? Я имею ввиду, в твоей жизни?
- И как же тебе удалось исполнить свою мечту?
- Кофе по-восточному чем-то кардинально отличается от нашего?
- Да, вкус именно такой, каким вы его описали. Да еще и в сопровождении глубокой философии.
- С кухней теперь все понятно. Думаю, аппетит проснулся не только у меня. А кто автор проекта интерьера кофейни, и что у вас с развлечениями?
Что ж, оценить лично заведение стоит однозначно. Во-первых, это, наконец-то, что-то новенькое для нашего города. А во-вторых, никто не отменял совет на все случаи жизни: “Лучше 1 раз увидеть, чем 100 раз услышать”. Так что welcome в восточную сказку.
“Как вы помните, в то время на моей родине, в Сирии, как раз началась война. Возможности для развития там не было никакой, поэтому мы с братом решили уехать в Россию. Родители и еще один брат с семьей остались в Тартусе. 4-й брат обосновался в Германии”.
- Получается, что вашу большую семью буквально разбросало по свету?
“Да, но мы такие далеко не одни. Что делать, надо было как-то жить дальше. Приехав в Россию, я ни слова не понимал по-русски, поэтому было решено, что брат поедет в Москву, а я поселюсь во Владимире. Все-таки в столице без знания языка выжить гораздо сложнее. Владимир в этом плане более спокойный город”.
- Что было первым, о чем ты подумал, когда приехал к нам?
“О боже, как холодно! У вас даже летом может быть такая погода, какая у нас бывает только зимой. Зато именно здесь я впервые окунулся в прорубь и сходил в баню. Ощущения были просто незабываемые”.
- Что оказалось самым трудным?
“Трудоустроиться. Первое время я долго не мог найти работу, но потом меня взяли кальянщиком. Говорить там нужно было мало, что на тот момент мне как раз подходило”.
- Сейчас-то ты говоришь по-русски очень даже хорошо!
“Это да. Первый год я усердно занимался. Даже поступил в ВлГУ на “Гостиничное дело”. Честно признаюсь, учеба давалась мне нелегко. Русский язык - это целый океан слов! Хотя и арабский тоже непростой. У нас, например, литературный язык кардинально отличается от народного. То есть, если ты понимаешь людей, которые говорят на улице, то потом открываешь книгу и видишь совершенно другие слова”.
- И как тебе в целом во Владимире?
“Если честно, он мне очень напоминает родной Тартус. Владимир, по сравнению с той же Москвой, невероятно уютный, плюс ко всему, он наполнен богатой историей и потрясающей архитектурой”.
- А что было потом? Я имею ввиду, в твоей жизни?
“А потом у меня появилась мечта о том, чтобы открыть здесь свою кофейню. Я заметил, что владимирцы практически совершенно не общаются с соседями и ходят куда-то только по выходным. В моей же стране много семейных заведений, которые передаются от отца к сыну. Там всегда полно людей, вне зависимости от погоды, времени года или дня недели. К тому же у вас я не нашел ни одного кафе с арабской кухней, именно поэтому мне захотелось показать местным жителям свой мир”.
- И как же тебе удалось исполнить свою мечту?
“Я просто задался целью. Во многом, конечно, мне помогли родные. В итоге буквально пару месяцев назад я все-таки открыл свою собственную кофейню с настоящей арабской кухней, восточным гостеприимством и, конечно же, кофе.
- Кофе по-восточному чем-то кардинально отличается от нашего?
“Да, конечно. Кофейные зерна изначально подвергают особой обжарке на раскаленном песке, после чего их измельчают “в пыль” и варят в джезве. Потом в порошок добавляют кардамон и специи. Подают напиток в маленьких стаканчиках. Вместе с ними обязательно приносят стакан с водой. Если добавить ее в кофе, осадок останется на дне. А теперь пейте неспешно и маленькими глотками, наслаждаясь богатым и насыщенным вкусом кофе”.
- Да, вкус именно такой, каким вы его описали. Да еще и в сопровождении глубокой философии.
“Такой же подход у нас и к кухне, абсолютно к каждому блюду. Вот, к примеру, “Арадос”. Это отборная фермерская куриная грудка с маринованным огурчиком в ролле из “дамасского” теста. Подается со свежими овощами и фирменным соусом “Дым”. Его ингредиенты оставлю в секрете, так что не просите, не расскажу. Но такой соус вы здесь точно нигде не купите и не попробуете.
Уникальных блюд еще много, и все их вы можете попробовать в нашей кофейне”.
- С кухней теперь все понятно. Думаю, аппетит проснулся не только у меня. А кто автор проекта интерьера кофейни, и что у вас с развлечениями?
“Интерьер разрабатывал нижегородский дизайнер. Мы сошлись с ним на том, что заведение должно выглядеть стильно. В итоге получился такой современный арабский дизайн. Восточные акценты привезены из Дамаска. По поводу развлечений все просто: по будням у нас можно спокойно отдохнуть с семьей или друзьями. Под звуки расслабляющей музыки пообщаться, поиграть в нарды, шахматы или карты. А в пятницу и субботу мы устраиваем зажигательные вечеринки с прекрасным ведущим и качественными треками. К примеру, недавно у нас с успехом прошло техно-пати. Так что комфортно в кофейне будет и любителям потусоваться”.
Что ж, оценить лично заведение стоит однозначно. Во-первых, это, наконец-то, что-то новенькое для нашего города. А во-вторых, никто не отменял совет на все случаи жизни: “Лучше 1 раз увидеть, чем 100 раз услышать”. Так что welcome в восточную сказку.
Реклама. Арабская кофейня “Дым”