Пять наивных вопросов автору книги «Похороните меня за плинтусом»
23 ноября 2017, 15:00
События
Как вы наверняка знаете, скоро во Владимир приезжает Павел Санаев, автор известной книги «Похороните меня за плинтусом». Перед визитом Павел любезно согласился дать интервью Ключ-Медиа. Мы задали ему наивные вопросы, а он терпеливо на них ответил.
- Вы презентуете вторую часть книги «Хроники Раздолбая». Многие считают, что можно было вполне обойтись одной частью, зачем писать вторую? Что ждет главного героя во второй части?
- Название намекает на произведение Булгакова, но что на самом деле скрывается за фразой «Спор на балу Воланда»?
- Широкую известность вам принесла книга «Похороните меня за плинтусом». Как считаете, «Хроники Раздолбая» смогут стать такими же популярными?
- Будет ли экранизация книги? Многим, наверное, было бы интересно снова прочувствовать атмосферу конца ХХ века.
- Вы писатель, режиссер, сценарист и много кто еще. Которая из профессий вам нравится больше всего? Чем бы вы предпочли заниматься, если бы пришлось выбирать и почему?
- Вы презентуете вторую часть книги «Хроники Раздолбая». Многие считают, что можно было вполне обойтись одной частью, зачем писать вторую? Что ждет главного героя во второй части?
- Не сочтите за резкость, но такой вопрос можно задать, только не зная про книгу ровным счетом ничего. Эта книга – большой роман. Есть истории на рассказ в десять страниц, есть – на повесть в сто двадцать, как «Плинтус», а есть истории – на тысячу с лишним страниц текста. Не буду приводить в пример «Войну и Мир», приведу «Жан Кристоф» Ромена Роллана – роман, с которым «Хроники Раздолбая» некоторым образом перекликаются. В романе «Жан Кристоф» четыре тома. Согласитесь, полный абсурд спрашивать – а не достаточно ли двух томов или одного? Не достаточно, потому что так взят темп повествования, такой охват событий. Вторая книга «Хроники Раздолбая» не «сиквел», а продолжение одного замысла, одной истории, которая начинается в конце восьмидесятых и дотягивается до наших дней.
Вопрос можно было бы сформулировать иначе «стоило ли выпускать первую часть романа, пока он не написан целиком, не правильнее было бы писать все до конца?» Знаете, было рискованно выпускать первую часть. Если бы книга провалилась, очень тяжело было бы заставить себя писать эту историю до конца. Но получилось наоборот – книгу приняли и многие пишут в сети: «очень ждем продолжения». Таким образом выпуск первой части стал хорошим мотивирующим фактором, чтобы работать дальше.
И последнее уточнение – я не презентую вторую часть, потому что она еще в работе и ее писать и писать. Я провожу творческие вечера, на которых читаю отрывки из второй части. Когда я начинал такие мероприятия, то планировал их для тех, кто читал первую книгу, ждет вторую и хочет послушать фрагменты уже сейчас. Но оказалось, что на встречи все равно приходят главным образом поклонники «Плинтуса», а «Хроники» три четверти или две трети пришедших не читали. И я подкорректировал выступление, так что правильнее всего теперь говорить так – я презентую первую часть книги «Хроники Раздолбая» чтением отрывков из второй книги. Обычно после мероприятие все привезенные «Хроники» разбирают, так что такая запоздалая презентация первой книги оказалась очень даже полезной.
Вопрос можно было бы сформулировать иначе «стоило ли выпускать первую часть романа, пока он не написан целиком, не правильнее было бы писать все до конца?» Знаете, было рискованно выпускать первую часть. Если бы книга провалилась, очень тяжело было бы заставить себя писать эту историю до конца. Но получилось наоборот – книгу приняли и многие пишут в сети: «очень ждем продолжения». Таким образом выпуск первой части стал хорошим мотивирующим фактором, чтобы работать дальше.
И последнее уточнение – я не презентую вторую часть, потому что она еще в работе и ее писать и писать. Я провожу творческие вечера, на которых читаю отрывки из второй части. Когда я начинал такие мероприятия, то планировал их для тех, кто читал первую книгу, ждет вторую и хочет послушать фрагменты уже сейчас. Но оказалось, что на встречи все равно приходят главным образом поклонники «Плинтуса», а «Хроники» три четверти или две трети пришедших не читали. И я подкорректировал выступление, так что правильнее всего теперь говорить так – я презентую первую часть книги «Хроники Раздолбая» чтением отрывков из второй книги. Обычно после мероприятие все привезенные «Хроники» разбирают, так что такая запоздалая презентация первой книги оказалась очень даже полезной.
- Название намекает на произведение Булгакова, но что на самом деле скрывается за фразой «Спор на балу Воланда»?
- Теперь я точно вижу, что вы не читали книгу. Одна из финальных сцен первой книги происходит на «Балу Воланда» в саду «Эрмитаж» – театрализованном представлении для «новых русских», которое было поставлено по тексту Михаила Булгакова. На этом балу наш герой заключает судьбоносный для себя спор. А вот выиграет он его или нет – об этом вторая книга.
- Широкую известность вам принесла книга «Похороните меня за плинтусом». Как считаете, «Хроники Раздолбая» смогут стать такими же популярными?
- Я думаю, что когда книга сложится воедино, то «Хроники» превзойдут «Плинтус».
- Будет ли экранизация книги? Многим, наверное, было бы интересно снова прочувствовать атмосферу конца ХХ века.
- Вполне вероятно. Сразу нужно понимать, что это может быть только сериал – 12-16 серий. И дорогой. События 1991 года, 1993 года, гламур «нулевых» - все там.
- Вы писатель, режиссер, сценарист и много кто еще. Которая из профессий вам нравится больше всего? Чем бы вы предпочли заниматься, если бы пришлось выбирать и почему?
- Я не «много кто еще». Я писатель, сценарист и режиссер. Первые две профессии органически вытекают одна из другой. Режиссура стоит особняком. Это совершенно другая профессия, которой я долго в самых разных местах учился, и которая нравится мне больше всего. Вот этой профессией я и хочу после завершения книги заниматься, сосредоточившись на ней полностью.
Фото: vk.com/id282672625